- amarra
- f.mooring rope (Nautical).largar o soltar amarras to cast offtener amarras (figurative) to have connections, to have friends in high places (contactos)pres.indicat.3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: amarrar.imperat.2nd person singular (tú) Imperative of Spanish verb: amarrar.* * *amarra► nombre femenino1 mooring rope► nombre femenino plural amarras1 familiar figurado connections■ tiene buenas amarras she has good connections, she has friends in high places\FRASEOLOGÍAsoltar las amarras MARÍTIMO to cast off, let go 2 figurado to break loose* * *SF1) (Náut) mooring line; LAm (=cuerda) rope, line, cord; Méx (=rienda) rein, lead2) pl amarras (Náut) moorings
cortar o romper las amarras — to break loose, cut adrift
echar las amarras — to moor
3) pl amarras (=protección) protection singtener buenas amarras — to have good connections
* * *femenino mooring ropeamarras — moorings (pl)
echar (las) amarras — to moor
soltar (las) amarras — (Náut) to cast off; (independizarse) to fly the nest
tener (buenas) amarras — to have friends in high places
* * *----* echar amarras = moor.* soltar amarras = set + sail, cast off.* * *femenino mooring ropeamarras — moorings (pl)
echar (las) amarras — to moor
soltar (las) amarras — (Náut) to cast off; (independizarse) to fly the nest
tener (buenas) amarras — to have friends in high places
* * ** echar amarras = moor.* soltar amarras = set + sail, cast off.* * *amarrafemininemooring rope ( o cable etc)amarras moorings (pl)echar (las) amarras to moorsoltar (las) amarras (Náut) to cast off; (independizarse) to fly the nesttener (buenas) amarras to have friends in high places* * *
Del verbo amarrar: (conjugate amarrar)
amarra es:
3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativo
Multiple Entries:
amarra
amarrar
amarra sustantivo femenino
mooring rope;◊ amarras moorings (pl);
echar (las) amarras to moor
amarrar (conjugate amarrar) verbo transitivoa) ‹embarcación› to moor;
‹animal/persona› to tie up;◊ le amarraon las manos they tied his hands together;
amarra algo/a algn a algo to tie sth/sb to sthb) (AmL exc RPl) ‹zapatos/cordones› to tie;
‹paquete› to tie … up
amarrarse verbo pronominal (AmL exc RPl) ‹zapatos/cordones› to tie up, do up;
‹pelo› to tie up
amarra sustantivo femenino mooring rope
soltar amarras, to cast off, let go
amarrar verbo transitivo
1 Náut to moor, tie up
2 (atar) to tie (up), bind: amarra bien la tienda de campaña, que esta noche va a hacer viento, secure the tent well, as tonight it's going to be very windy
'amarra' also found in these entries:
Spanish:
amarrar
- desligar
* * *amarra nfNáut mooring rope;largar o [m5]soltar amarras to cast off;CompFamtener amarras to have connections, to have friends in high places* * *amarraf MAR mooring rope;soltar olargar las amarras cast off her moorings;tener buenas amarras fig have contacts;cortar oromper las amarras fig strike out on one’s own;cortar las amarras del hogar familiar leave home* * *amarra nf1) : mooring, mooring line2)soltar las amarras de : to loosen one's grip on
Spanish-English dictionary. 2013.